28/01/2026

Noticías do Vaticano

Profecia da presença: a vida consagrada onde a dignidade é ferida e a fé é provada

Profecia da presença: a vida consagrada onde a dignidade é ferida e a fé é provada

 

Mensagem do Dicastério para os Institutos de Vida Consagrada e as Sociedades de Vida Apostólica às consagradas e aos consagrados de todo o mundo

 

Por ocasião do Dia Mundial da Vida Consagrada, em 2 de fevereiro, é divulgada a mensagem do Dicastério para os Institutos de Vida Consagrada e as Sociedades de Vida Apostólica, dirigida às mulheres e aos homens consagrados de todo o mundo.

 

O texto insere-se no contexto atual, marcado por conflitos armados, fragilidades sociais, migrações forçadas e situações que colocam a fé à prova, e destaca o valor da vida consagrada como uma presença estável e solidária junto das pessoas mais vulneráveis.

O Dicastério expressa gratidão pela fidelidade ao Evangelho vivida diariamente pelas mulheres e pelos homens consagrados e oferece orientações de encorajamento e discernimento para enfrentar os desafios do tempo presente.

 

No centro da mensagem emerge a imagem da vida consagrada como profecia do “permanecer”: uma fidelidade que não se confunde com fechamento ou imobilidade, mas que se traduz numa esperança ativa, capaz de gerar paz, salvaguardar a dignidade das pessoas e testemunhar o Evangelho mesmo nos contextos mais complexos e marcados pelo sofrimento.

 

A UISG acolhe e partilha esta mensagem como palavra de comunhão eclesial e de responsabilidade partilhada, convidando as congregações e as pessoas consagradas de todo o mundo a lê-la como um apoio no caminho quotidiano de presença, escuta e serviço.

 

Abaixo, o texto completo da mensagem (Descarregar como PDF)

 


Cidade do Vaticano, 28 de janeiro de 2026

 

Profecia da presença: vida consagrada onde a dignidade é ferida e a fé é provada

 

Queridas consagradas, queridos consagrados,


com esta carta desejamos chegar idealmente até vocês em todas as partes do mundo, nos lugares da vida e da missão de cada um de vocês, para expressar gratidão pela fidelidade ao Evangelho e pelo dom de uma vida que se torna semente espalhada nas dobras da história. Uma vida às vezes marcada pela provação, mas sempre vivida como sinal de esperança. 


Ao longo do último ano, durante as viagens e visitas pastorais do Dicastério, tivemos o dom de tocar e de nos deixar alcançar por esta vida, encontrando os rostos de tantas pessoas consagradas chamadas a partilhar situações complexas: contextos marcados por conflitos, instabilidade social e política, pobreza, marginalização, migrações forçadas, minorias religiosas, violências e tensões que põem à prova a dignidade das pessoas, a liberdade e, por vezes, a própria fé. Experiências que revelam o quão forte é a dimensão profética da vida consagrada como «presença que permanece»: ao lado dos povos e das pessoas feridas, nos lugares onde o Evangelho é vivido muitas vezes em condições de fragilidade e de provação.


Este «permanecer» assume diferentes formas e esforços, porque diferentes são as complexidades das nossas sociedades: onde a vida quotidiana é marcada por fragilidades Institucionais e insegurança, onde as minorias religiosas vivem pressões e restrições; onde o bem-estar coexiste com solidões, polarizações, novas pobrezas e indiferença; onde as migrações, as desigualdades e a violência generalizada desafiam a convivência civil. Em muitas partes do mundo, a situação política e social põe à prova a confiança e desgasta a esperança: e é precisamente por isso que a presença fiel de vocês, humilde, criativa e discreta se torna um sinal de que Deus não abandona o seu povo.


O «permanecer» evangélico nunca é imobilidade nem resignação: é esperança ativa que gera atitudes e gestos de paz: palavras que desarmam precisamente onde as feridas dos conflitos parecem apagar a fraternidade; relações que testemunham o desejo de diálogo entre culturas e religiões; escolhas que protegem os pequenos, mesmo quando ficar do lado deles exige um preço a pagar; paciência nos processos, mesmo dentro da comunidade eclesial; perseverança na busca de caminhos de reconciliação a construir na escuta e na oração; coragem na denúncia de situações e estruturas que negam a justiça e a dignidade das pessoas. Precisamente por isso, este permanecer não é apenas uma escolha pessoal ou comunitária, mas torna-se uma palavra profética para toda a Igreja e para o mundo.


Neste «permanecer» como semente que aceita morrer para que a vida floresça, em formas diferentes e complementares, expressa-se a profecia de toda a vida consagrada. A vida apostólica torna visível uma proximidade operosa que sustenta a dignidade ferida; a vida contemplativa guarda, na intercessão e na fidelidade, a esperança quando a fé é provada; os Institutos seculares testemunham o Evangelho como fermento discreto nas realidades sociais e profissionais; o Ordo virginum manifesta a força da gratuidade e da fidelidade que abre para o futuro; a vida eremítica recorda o primado de Deus e o essencial que desarma o coração. Na diversidade das formas, uma única profecia toma corpo: permanecer com amor, sem abandonar, sem calar, fazendo da própria vida a Palavra para este tempo e para esta história.


É precisamente dentro desta profecia de permanência que amadurece um testemunho de paz. O Papa Leão XIV insistiu nisso nas suas intervenções, indicando a paz não como uma utopia abstrata, mas como um caminho exigente e quotidiano que requer escuta, diálogo, paciência, conversão da mente e do coração, rejeição da lógica da prevaricação do mais forte. A paz não nasce da oposição, mas do encontro, da responsabilidade partilhada, da capacidade de escuta e do caminho sinodal, do amor por todos na linha do Evangelho, segundo o qual todos são irmãos. Por isso, a vida consagrada, quando permanece ao lado das feridas da humanidade sem ceder à lógica do confronto, mas sem renunciar a dizer a verdade de Deus sobre o homem e sobre a história, torna-se — muitas vezes sem alarde — artífice da paz. Caríssimas e caríssimos, agradecemos-vos pela vossa perseverança quando os frutos parecem distantes, pela paz que semeais mesmo quando não é reconhecida.
Continuemos a guardar com gratidão na memória a experiência do Jubileu da Vida Consagrada, que nos chamou a ser peregrinos de esperança no caminho da paz: não é um slogan ou uma fórmula. Vivemos essa experiência concretamente também no caminho que nos preparou para nos encontrarmos em Roma. É, ao invés, um estilo evangélico a ser encarnado, todos os dias, onde a dignidade é ferida e a fé é provada. 


Confiamos cada um e cada uma de vocês ao Senhor, para que vos torne firmes na esperança e mansos no coração, capazes de permanecer, de consolar, de recomeçar: e assim de ser, na Igreja e no mundo, profecia da presença e semente da paz.


Ir. Simona Brambilla, M.C.
Prefeita

 

Ángel F. Card. Artime, S.D.B.                   
Pró-Prefeito   

         
Ir. Tiziana Merletti, S.F.P.
Segretário

 

04/02/2026

Thérèse power

Thank you T

02/02/2026

Hemmer Annick

ce texte fait du bien pour continuer en fidèlité

02/02/2026

CLARE MORLEY THANK YOU

Thank you and God Bless you and your work. The word of affirmation is a gift to all of us. Sincere gratitude.

02/02/2026

Bianca Balbo

Grazie di cuore della profonda riflessione sulla vita consacrata. Auguro ad ogni religiosa fedeltà e costante impegno di profonda testimonianza dell'amore di Dio verso le sue creature in modo particolare le più bisognose di un gesto fraterno.Sr. P.franca

02/02/2026

Brunella

Grazie delle belle parole che ci incoraggiano a continuare il cammino in mezzo ai fratelli nonostante le nostre fragilità fisiche, ma con nel cuore la frase di S.Paolo “Caritas Chiristi urget nos” Grazie per tutte quello che fate per tutte le consacrate e consacrati, ilSignore Vi Benedica

02/02/2026

Marie Murphy

Thank you for your message which presents both inspiration and a challenge…. May God’s choicest blessings be on us all… Marie Murphy, RSM.

02/02/2026

Srfabriziaschiavolin

Grazie per tutto quello che fatte e per la forza che ci date in questo tempo difficile

01/02/2026

OBLATAS

ES IMPORTANTE LA INFORMACION PARA LA VIDA RELIGIOSA

30/01/2026

Michelle

The spirituality of remaining is a new, life‑giving challenge. Being actively involved in facing today’s challenges is powerfully articulated in this letter.

29/01/2026

Catherine Grasswill

Merci pour votre site, Mon commentaire est simplement de dire que j'ai de la peine à lire un texte du dicastère, dont font partie 2 religieuses, qui, dès le début, n'emploie pas un langage inclusif ! Je suis une femme consacrée et le message "semble" s'adresser qu'aux seuls consacrés... cela ne m'invite pas à lire la suite ! Merci de m'avoir lue et cela me donne l'occasion de vous souhaiter une Bonne Année 2026 dans votre responsabilité d'accompagnement des Congrégations...

News relacionadas